We, women and men, citizens of this planet, endorse this document, entitled the Milan Charter. In so doing, we make clear commitments concerning the right to food, which we believe should be treated as a fundamental human right.
We consider a lack of access to sufficient, safe and nutritious food, clean water and energy to be a violation of human dignity.
We believe that only our collective action as citizens, together with civil society, businesses and local, national and international institutions, will make it possible to overcome the major challenges related to food: combating undernutrition, malnutrition and waste, promoting equitable access to natural resources and ensuring sustainable management of production processes.


Noi donne e uomini, cittadini di questo pianeta, sottoscriviamo questo documento, denominato Carta di Milano, per assumerci impegni precisi in relazione al diritto al cibo che riteniamo debba essere considerato un diritto umano fondamentale.

Consideriamo infatti una violazione della dignità umana il mancato acces- so a cibo sano, sufficiente e nutriente, acqua pulita ed energia.

Riteniamo che solo la nostra azione collettiva in quanto cittadine e citta- dini, assieme alla società civile, alle imprese e alle istituzioni locali, nazio- nali e internazionali potrà consentire di vincere le grandi sfide connesse al cibo: combattere la denutrizione, la malnutrizione e lo spreco, pro- muovere un equo accesso alle risorse naturali, garantire una gestione sostenibile dei processi produttivi.


1 / 11 enlarge slideshowhd
Options
2 / 11 enlarge slideshowhd
Options
3 / 11 enlarge slideshowhd
Options
4 / 11 enlarge slideshowhd
Options
5 / 11 enlarge slideshowhd
Options
6 / 11 enlarge slideshowhd
Options
7 / 11 enlarge slideshowhd
Options
8 / 11 enlarge slideshowhd
Options
9 / 11 enlarge slideshowhd
Options
10 / 11 enlarge slideshowhd
Options
11 / 11 enlarge slideshowhd
Options
loading